سایت بیگانگان باستانی در ادامهی تهیه، بهینهسازی و ارایه کتب مورد نیاز محققین و علاقمندان نظریه بیگانگان باستانی و پس از ارایه کتابهای «ارابه خدایان» و «طلای خدایان» و همچنین «تبارنامه بیگانگان باستانی»، اینک کتاب «رازهای خنوخ» را که نخستین بار متن کامل آن در نشریه هفت آسمان به چاپ رسید، به صورت دو زبانه «فارسی و انگلیسی» تهیه و تقدیم شما عزیزان میکند. کتاب «رازهای خنوخ» یا «کتاب گمشده خنوخ» که آموزههای خنوخ، پسر قابیل و جد نوح میباشد، از جمله کتابهای کشف شده از مجموعه طومارهای کومران است که در منطقه بحرالمیت کشف شدهاند.
مشخصات کتاب رازهای خنوخ
نام کتاب: رازهای خنوخ
ترجمه: حسین توفیقی
به کوشش: سید حسن موسوی
زبان کتاب: فارسی – انگلیسی (English – Persian)
فرمت: PDF
تعداد صفحات: ۱۰۸ صفحه
حجم فایل: ۱ مگابایت
ناشر: سایت بیگانگان باستانی
چکیده کتاب رازهای خنوخ
معراجنامههاى ادیان، از جذابترین ادبیات جهان هستند. این آثار آدمى را بر بال فرشتگان مىنشانند و در سپهر بىانتها و جهان مینوى به پرواز درمىآورند و جان و دل او را از دریاى معرفت الهى سیراب مىکنند. داستان بدیع معراج حضرت رسول صلىاللهعلیهوآله و توصیف عوالمى که آن عزیز مشاهده کرد، پیوسته مورد توجه عالمان و عارفان بوده است؛ و چکامهسرایان و هنرمندان از آن الهام گرفتهاند.
کتاب رازهاى خنوخ در یهودیت، مکاشفه یوحنا در مسیحیت، ارداویرافنامه در آیین زردشت و معراجنامههاى اسلام نیز به همین علت، جاودانه شدهاند. معراجنامه حاضر، که براى نخستین بار به زبان فارسى انتشار مىیابد، گزارش سفر شصت روزه خنوخ (Enoch) به آسمانها است. خنوخ پس از مراجعت، مشاهدات خود را براى پسران و قوم خویش بیان مىکند و آنان را اندرز مىدهد. او پس از سى روز، دوباره به آسمان مىرود تا براى همیشه در آنجا بماند.
اینک آگاهیهایى درباره خنوخ و کتاب او :
خنوخ کیست؟
خنوخ (یا: اخنوخ) نزد اهل کتاب یکى از پیامبران پیش از توفان نوح علیهالسلام است که علوم وکتابهاى فراوانى را به او نسبت دادهاند. علماى اسلام وى را با حضرت ادریس علیهالسلام که خداى متعال وى را در قرآن(۱) مجید ستوده و به معراج او اشاره کرده است، برابر مىدانند.
واژه خنوخ در زبان عبرى به معناى «آزموده» است. نام وى حدود ۴۴ بار به لفظ اخنوخ و چندین بار به لفظ احنوخ، احنوح، خنوخ، خنوح و… در کتاب بحارالانوار آمده است و صحیفهاى منسوب به او در جلد ۹۵ آن کتاب وجود دارد. فضاى صحیفه یاد شده به فضاى کتابهاى خنوخ شباهت دارد؛ مثلاً رؤیت فرشتگان و وعده توفان نوح علیهالسلام که در آن صحیفه آمده(۲)، در کتاب حاضر نیز یافت مىشود.
مطالبى نیز از صحائف ادریس و سنن ادریس در سعدالسعود تألیف مرحوم سید ابن طاووس رحمهالله آمده است. کتابهاى خنوخ در یهودیت از مهمترین منابع فرشتهشناسى به شمار مىروند.(۳)
نسب خنوخ در سفر پیدایش تورات (۵ : ۴ ـ ۲۴) و انجیل لوقا (۳ : ۳۷ ـ ۳۸) چنین است: خنوخ بن یارد بن مهللئیل بن قینان بن انوش بن شیث بن آدم علیهالسلام. علاوه بر موارد یاد شده، نام خنوخ در کتاب اول تواریخ ایام (۱ : ۳)، رساله به عبرانیان (۱۱ : ۵)، و رساله یهودا (۱ : ۱۴) آمده است. جمعى از علماى اسلام خنوخ و ادریس را با هرمس «مثلثالعظمه»(۴) برابر مىدانند.(۵)
اعتبار رازهاى خنوخ
هنگامى که دانشمندان یهود در قرن اول میلادى براى تعیین کتابهاى الهامى خویش گرد آمدند، از نوشتههاى فراوانى که در آن روزگار رواج داشت، آنهایى را که به زبان یونانى نوشته شده بود، کنار گذاشتند، و بر ۳۹ کتاب، که به زبان عبرى بود، اتفاق کردند. این مجموعه بعداً تنخ نامیده شد و مسیحیان آن را عهد عتیق نامیدند. کتابهایى که رد شدند، دو دسته بودند:
دسته اول، که اپوکریفا(۶) نامیده مىشود، اعتبار ناچیزى داشت؛ و با آن که یهودیان آن نوشتهها را ترک کرده بودند، مسیحیان برخى از آنها را بر عهد عتیق خود افزودند. با این کار، شماره کتابهاى عهد عتیق نزد مسیحیان به ۴۶ رسید و همه ایشان الهامى بودن آنها را پذیرفتند.
حدود پنج قرن پیش، مارتین لوتر در الهامى بودن این کتابها تردید کرد؛ و با گذشت زمان، مسیحیان پروتستان آنها را کنار گذاشتند و نسخههاى عهد عتیق پروتستانى پدید آمد که با تنخ یهودیان برابر است. از آن جا که معمولاً پروتستانها به ترجمه و نشر کتاب مقدس اقدام مىکنند، نسخههاى فاقد اپوکریفا در جهان فراوانتر است.
دسته دوم، که سوداپیگرافا(۷) نامیده مىشود، اعتبار کمترى داشت و هرگز در عهد عتیق قرار نگرفت. این نوشتهها که چند دهه پیش از میلاد، به دست برخى از یهودیان فرهیخته پدید آمده بود، بر اثر بىتوجهى اهل کتاب از میان رفت، ولى شمارى از متون یا ترجمههاى آنها در گوشه و کنار جهان باقى ماند و در قرون اخیر کشف شد، که ترجمه اسلاوى رازهاى خنوخ(۸) از آن جمله است.
تعداد این آثار، که مسیحیان در برخى از آنها تصرفاتى کردهاند، بسیار است. مجموعههایی از آنها به زبان انگلیسى و زبانهاى اروپایى دیگر ترجمه و چاپ شده و یکى از آنها به انگلیسى با عنوان کتابهاى فراموش شده عدن(۹) در سال ۱۹۲۷ در آمریکا انتشار یافته است.
در ویکیپدیا درباره خنوخ آمده است:
خنوخ (جد نوح)
خنوخ (در منابع اسلامی اخنوخ یا ادریس و در فارسی خنجوخ) پسر یارد و پدر متوشالح، از شخصیتهایی است که در عهد عتیق از او نام برده شده است. یهودا در نامه خود، خنوخ را از پیامبران دانسته است.
نسب
نسب خنوخ در سفر پیدایش تورات و انجیل لوقا چنین است(۱۰)(۱۱):
خنوخ پسر یارد پسر مهللئیل پسر قینان پسر انوش پسر شیث پسر آدم.
علاوه بر موارد یادشده، نام خنوخ در کتاب اول تواریخ ایام، رساله به عبرانیان، و رساله یهودا آمدهاست(۱۲)(۱۳)(۱۴).
کتابها
چندین کتاب منسوب به خنوخ است از جمله موارد زیر:
– کتاب اول خنوخ
– کتاب دوم خنوخ
– کتاب سوم خنوخ
– کتاب پنجاههها(۱۵) (گفته میشود این کتاب انشاء خنوخ به صورت روح و نوشته موسی است).
همچنین نسخهای از کتابی منسوب به خنوخ در غاری به نام قمران در نزدیکی بحرالمیت یافت شده است که اکنون در صومعه اسین نگهداری میشود. در این کتاب به داوری قوم اسرائیل توسط یهوه اشاره شده است. در نامه یهودا ،۲۰۰۰ سال پیش از کشف نسخهای از آن در قمران، از این کتاب نقل قول شده و آن را آسمانی دانسته است؛ در حالی که برخی علمای یهود در درستی این کتابها تردید کردهاند.
در کتاب مقدس چنین آمدهاست: «و خنوخ با خدا راه میرفت و نایاب شد، زیرا خدا او را برگرفت».(۱۶) لذا خنوخ پیش از مرگ به آسمان صعود کرده و جاودانه شده است. یکی از کتابهای خنوخ تحت عنوان «کتاب رازهای خنوخ» توسط حسین توفیقی ترجمه و منتشر شدهاست.(۱۷)
ادریس
برخی مفسرین، خنوخ را با ادریس در قرآن برابر دانستهاند و به روایت قرآن نیز ادریس بدون مرگ مانند عیسی به آسمان عروج کرده است: «و در این کتاب ادریس را یاد کن. او راست گفتاری پیامبر بود. او را به مکانی بلند فرا بردیم.»(۱۸)
پانویس:
۱. مریم: ۵۶ – ۵۷ ؛ انبیاء: ۸۵.
۲. بحارالانوار، ۹۵/۴۵۸، ۴۶۶.
۳. «و کانت الملائکه فی زمان إدریس علیه السلام یصافحون الناس و یسلمون علیهم و یکلمونهم و یجالسونهم و ذلک لصلاح الزمان و أهله.» بحار الأنوار، ۱۱/۲۷۹.
۴. Hermes Trismegistus
۵. براى آگاهى بیشتر درباره خنوخ، به مدخل «ادریس» در جلد هفتم دائرهالمعارف بزرگ اسلامى مراجعه شود.
۶. Apocryha به زبان یونانی، یعنی پوشیده.
۷. Seueigraha به زبان یونانى، یعنى نوشتههاى جعلى.
۸. The Book of the Secrets of Enoch
۹. The orgotten Books of Eden
۱۰. سفر پیدایش ۵:۴-۲۴
۱۱. لوقا ۳:۳۷-۳۸
۱۲. ایام ۱:۳
۱۳. به عبرانیان ۱۱:۵
۱۴. یهودا ۱:۱۴
۱۵. Jubilees
۱۶. پیدایش ۵:۲۵
۱۷. مجله هفت آسمان شماره سه
۱۸. قرآن ۱۹:۵۷
منابع:
– عاطفالزین، سمیح، داستان پیامبران علیهمالسلام در قرآن، ترجمه علی چراغی، اول، تهران: ذکر، ۱۳۸۰.
– کتاب مقدس عهد عتیق و عهد جدید، ترجمه فاضل خان همدانی، ویلیام گلن، هنری مرتن، تهران: اساطیر، ۱۳۷۹.
بیشتر بخوانید: ادیان جهان باستان | کوجیکی؛ کتاب مقدس آیین شینتو | آیین میترا